Foto: Markus Spiske.

esmog, adaptación de smog

Medioambiente y meteorología | 11 nov 20

 

La palabra esmog, con e inicial antes de la s, es la adaptación al español de smog, término que hace referencia a la ‘niebla mezclada con humo y partículas en suspensión, propia de las grandes ciudades’.

En los medios de comunicación se encuentran frases como «Smog, el enemigo visible y silencioso que sigue amenazando el bienestar y la salud del mundo», «Contaminación: resuelven el misterio de cómo se forma el smog» o «Es el smog: Rosario amaneció otra vez con la combinación de neblina y humo por quemas en las islas».

Tanto el Diccionario de la lengua española como el Clave registran la adaptación esmog, con la vocal e de apoyo antes de la s, tal como ocurre en voces como estrés, esnob o esprínter.

Por su parte, el Diccionario panhispánico de dudas señala que, del mismo modo que el anglicismo smog es un acrónimo formado a partir de smoke y fog, también se documenta el acrónimo neblumo, creado a partir de niebla y humo, aunque su uso es menos frecuente.

Así, en los ejemplos iniciales habría sido preferible escribir «Esmog, el enemigo visible y silencioso que sigue amenazando el bienestar y la salud del mundo», «Contaminación: resuelven el misterio de cómo se forma el esmog» y «Es el esmog: Rosario amaneció otra vez con la combinación de neblina y humo por quemas en las islas».

 

Ver todas |