Twitter

tuitero, tuitear, tuiteo, tuit y retuit, términos en español

Internet | 02 may 18

 

Tuitero/a, tuitear, tuiteo, tuit y retuit son formas válidas en español para las actividades relacionadas con la red social Twitter.

En inglés, el verbo que se emplea para la acción de escribir un texto en Twitter es to tweet, y para reenviar lo que ha publicado otra persona, to retweet; ambas formas pueden adaptarse al español como tuitear y retuitear. La forma tuiteo es adecuada para referirse a la ‘acción y efecto de tuitear’.

Para el mensaje enviado o reenviado (en inglés tweet y retweet), el uso ha consolidado la adaptación fonética tuit (retuit), plural tuits (retuits), y tuitero/a para referirse a quien envía un tuit y para indicar pertenencia o relación con el tuit o el tuiteo, tal como lo registran el Diccionario de la lengua española y el Diccionario argentino de dudas idiomáticas.

No es adecuado, en cambio, utilizar el nombre de la red para referirse a los mensajes, como en «El actor envió un twitter en el que anunciaba su boda», donde lo apropiado habría sido «El actor envió un tuit en el que anunciaba su boda».

El verbo tuitear significa ‘mandar un mensaje a través de Twitter’, por lo que resultan redundantes frases como «Yo tuiteo un tuit»; bastaría con decir «Yo tuiteo».

Por último, Twitter, como nombre propio de la red social, debe escribirse así, con mayúscula inicial, w y doble t, ya que es una marca registrada.

Ver todas |